More Swedes!
After reading Robert Archambeau’s piece in The Boston Review on these Swedish poets:
A Time in Xanadu
Lars Gustafsson, translated by John Irons
Copper Canyon Press, $16 (paper)
A Different Practice
Fredrik Nyberg, translated by Jennifer Hayashida
Ugly Duckling Presse, $14 (paper)
I’ve gotten really interested in Swedish poetry. Of course, not enough to actually read any of it yet, but interested enough to know I want to. So here’s a question for anyone who might be in the know: Can someone please direct me to some more recent Swedish poets (besides the above, and, of course, Tomas Tranströmer)? I want to put together a little (or big) “to buy” list, just in case some money I’ve applied for comes through.
Much obliged.
7 Comments:
Aase Berg. Johannes Goransson's translations are amazing.
Typo.com had an issue on contemporary Swedish poetry--issue #7, I think.
Excellent! Thanks to you both.
Seconding Johannes's AB, especially the orange one Black Ocean did, With Deer.
You wouldn't think someone named Vasilis Papageorgiou is a Swedish poet, but he is -- a Greek-Swedish poet.
I've had a great time today reading the TYPO things. I'm looking forward to getting a lot of books soon.
Something to take my mind off the Heath Insurance Informational Meeting I went to this afternoon.
I also just had a book called Collobert Orbital by Johan Jönson published by Displaced Press. I've been meaning to write a more extensive response to Archambeau's article, so perhaps I'll do that this week, giving a more detailed idea of what's going on there.
Johannes
Johannes,
I'm looking forward to that response.
Post a Comment
<< Home